Digest
Featured
Latest
Tags

官委议员梁文辉:即使是绑架儿童案,警方也不应使用“合力追踪”(TraceTogether)数据

Feb 02, 2021 | 🚀 Fathership

周二(2月2日),新加坡前进党反对在议会提交的一项允许警方使用接触者追踪数据来调查严重犯罪的法案, 并呼吁政府“信守最初的承诺”——仅将“合力追踪”(TraceTogether)数据用于接触者追踪。

当梁文辉被总理府部长Indranee Rajah问到,即使没有其他证据,他是否会反对使用“合力追踪”(TraceTogether)数据调查绑架儿童案时,他表示其政党的立场不会改变。

梁文辉表示:“前进党不是为了反对而去反对这项法案……而是反对以公众对公共卫生措施的信任为代价,对做出这种牺牲提出质疑。公共卫生措施在大流行病危机中必须是绝对优先的,而我们在公共安全方面已经做的很好了,我们的警察处理犯罪的能力广受赞誉就是明证。”

Indranee女士回应:“他(梁先生)是正确的。是的,这是有代价的,但我们不会用一个孩子的生命来换这样的东西。”

前进党立场:数据应仅用于接触者追踪

非选区议员梁文辉在就新冠肺炎(临时措施)(修订)法案进行辩论时表示,“合力追踪”(TraceTogether)以及其他接触者追踪系统收集的数据应仅用于接触者追踪目的。

他补充说,在权衡了代价和益处之后,他的政党认为,公众信任比公共安全更为重要。

拟议的法案授权警方在严重犯罪的刑事调查中使用“合力追踪”(TraceTogether)数据

议会上月披露,警方有权“根据刑事诉讼法,在对严重犯罪进行刑事调查时使用“合力追踪”(TraceTogether)数据“。此后,该法的拟议修正案遭到强烈抗议。

梁文辉曾问,鉴于刑事诉讼法已赋予警方“广大权力”,那么以调查目的获取文件、用户电脑和解密数据是否有必要。

PSP's Tan Cheng Bock voted out as Sec-Gen after alleged party infighting

Apr 01, 2021 | 🚀 Fathership

Former Republic of Singapore Air Force colonel Francis Yuen has been appointed secretary-general of the Progress Singapore Party (PSP), taking over from party founder Tan Cheng Bock.

Dr Tan, 80, has become party chairman. This was announced by the PSP on Thursday (April 1), after its central executive committee (CEC) met on Wednesday.

In a Facebook post, PSP Non-Constituency MP Leong Mun Wai said Mr Yuen was the committee's unanimous choice to "lead PSP to the next level".

"Francis will lead and galvanise the party while (Dr Tan) concentrates on strengthening external support for PSP," he wrote.

Chairman role is basically a glorified flower pot

In many organisations around the world, the Secretary-General position has the authority to make all the decisions of running the organisation - or party. The Chairman generally does not have any more power pe se than any other voting member of the Executive Committee, except the power to run board meetings.

Comparatively, the Secretary-General is like the Chief Executive Officer of the company.

For example, the People's Action Party chairman is Gan Kim Yong while the Secretary-General is Lee Hsien Loong.

Party infighting?

The change comes amid reports of a rift in the party. An online news site, the RedWire Times, said in March that some party cadres have demanded for Dr Tan to step down as secretary-general, and allow for "more talented rising stars" to take over.

Commenting on the Redwire Times report, PSP member Kumaran Pillai said the new CEC line-up is in no way a reflection of any disagreement over the leadership of the party. Rather, Mr Yuen assuming the secretary-general role is part of a planned transition, he added.

“When Dr Tan started the party, he said he will mentor someone younger, and he hasn’t deviated from his original mission. People shouldn’t be reading too much into it.”

Mr Pillai added that he had a long dialogue with the party cadre who was quoted anonymously by Redwire Times as saying that some cadres are mustering support to demand for Dr Tan to step down from his post.

“His intention is not to stage a coup within the party. I think people have misinterpreted it and misunderstood what he said, sometimes it's like playing broken telephone, you say one thing and by the time you get to the last person, the whole story gets distorted along the way... there’s no infighting, there's no malice,” he said.

In other words, the flower pot needs watering.