Summary

中国同性婚姻仍待努力 LGBT求助结婚app

Jun 29, 2020 | 🚀 Fathership
北京:在订婚逾3年后,郭先生和朱先生已厌烦了等待中国人大通过同性婚姻,他们转向网络寻求取得对他们关系的认同。

尽管中国上月对婚姻法做了调整,而且在这个社会保守的国家,对同性结合的支持激增,但是让同性婚姻合法化的要求仍未获得满足。

郭、朱两人加入数千名其他同性伴侣的行列,通过一款应用程序(app)宣布他们“结婚”。在这里,他们取得了一份不被认可的结婚证书,可以和亲友同僚及大众分享。

在中国,只有结婚的伴侣能够领养孩子、获得生育服务或是共同买房置产。

在中国人大网去年10月31日公布“民法典婚姻家庭编”(草案)三审稿,征求公众意见时,同性婚姻合法化是大众建议的主要议题之一。

但在法典内文定义婚姻为“一男一女的结合”后,一个沮丧的同性恋、双性恋、跨性别者(LGBT)社区重新规划了他们的战斗计划。

到目前为止,已经有超过3000对夫妇使用它来获得不被官方认可的结婚证。

活动人士彭燕辉(英译)告诉法新社,国家不承认同性婚姻是一个“沉重的打击”。中国在1997年将同性恋除罪化,并在2001年正式将同性恋从精神疾病名单中删除。

有关官员告诉记者,去年他们收到了超过237,000条网上建议和5600封信,建议新法规包括同性婚姻或改变“近亲的定义”。

带有中国特色的“同性恋”。同性婚姻还可能解决有关拥有房产的挑战性问题,因为根据中国法律,只有已婚夫妇才能在房契上填写两个名字。

PAP members call on party to embrace diversity and be open to opposing views

Nov 29, 2021 | 🚀 Fathership
Two People’s Action Party (PAP) members have called on the ruling party to embrace diversity and listen to opposing views, with one Member of Parliament (MP), Ms Nadia Ahmad Samdin, going as far as to say that PAP has to fix its "empathy deficit and grow more comfortable with understanding views we disagree with".

The MP for Ang Mo Kio Group Representation Constituency (GRC) was among some party activists who spoke at the annual PAP convention on Sunday (Nov 28). There were about 2,000 party activists as well as members from the National Trades Union Congress (NTUC) who attended the event both physically at Suntec Convention and Exhibition Centre and online.

Ms Gho Sze Kee, branch secretary of the party’s Bukit Timah branch, also talked about how the party needed to introduce a diversity of perspectives to avoid the dangers of groupthink and being part of an echo chamber.

Addressing fellow party activists in her speech, Ms Nadia acknowledged that there is a tendency for people to live in “bubbles”, which refer to how individuals are often surrounded by others who look or think the same way as them, and that these “bubbles” have led to social divisions.

And these differences have played out online in the way party members have responded to opposing views as if they were threats.

However, she urged party members to be conscious of their own inherent biases and not view these differences as a threat, but as opportunities to have hard conversations.

“I hope we have them, and in listening, be at least open to the possibility of changing our minds,” she added.

“More than any trait during this time, I call for empathy that goes two ways. Empathy should drive us to amplify voices of others, to join forces for a shared cause, for our future.

“We have always been a party of action, and empathy is how we will continue to stay relevant, and continue to take meaningful action for our fellow Singaporeans.”

Recounting her own experience as a party activist since 2012, Ms Gho, 42, said PAP’s biggest pressing need is to ensure that it renews its members at every level of the party’s hierarchy, and not only in the candidates it fields during a general election.

Citing some branch-level statistics, she said that there are only 12 branch secretaries who are female, compared with 81 who are male.

“We need to ensure our party’s membership at the branch level truly reflects the diversity of Singapore. And we have to make sure that diversity counts when anticipating ground needs, giving inputs to policy formulation, and communicating our messages to our voters,” said Ms Gho.

When asked by reporters later if her point about PAP needing to embrace people from diverse backgrounds extends to people from the lesbian, gay, bisexual and transgender community, Ms Gho agreed.

Recurring theme

The need to embrace people from diverse backgrounds and different viewpoints was a recurring theme at Sunday’s party convention.

PAP’s secretary-general Lee Hsien Loong, who is also Singapore’s Prime Minister, made similar points in his speech.

He had said that the party must show that it is not afraid of opposing views or being challenged, and that voters today want to see more debate, contestation and questioning of established ideas.

“We welcome good ideas, regardless of who proposed them… We also have to rebut wrong views, if possible gently, but when necessary firmly,” said Mr Lee.

Speaking to reporters after the event, MP for MacPherson ward Tin Pei Ling said that embracing diverse viewpoints would strengthen trust.

“It’s not just me pushing things to you and you have to accept it, or I just say things that you like to listen. But I explain to you so that even if we may not see eye-to-eye 100 per cent on everything, you know where I am coming from, that it’s not self-serving,” she added.

“And so, it comes back to what are we in politics for? It’s about serving people. And if that’s the case, then, having that empathy, bridging those differences, listening to people and to willingly engage and see whether we can have a midpoint perhaps, and letting you know where I come from. I think that’s important.”

Also speaking at Sunday’s convention was Mr Ling Weihong, 40, branch secretary of Sengkang Central, which is currently under the Workers’ Party.

He talked about the difficulties operating in an opposition ward, but said that his team would continue to work to win back Sengkang GRC, though he acknowledged that it would be an uphill task.

Representing the trade unions, Mr Sanjeev Tiwari, general secretary of the Amalgamated Union of Public Employees, talked about the need to reinforce the strong ties between NTUC and PAP.

He said the collaboration between both organisations is mostly happening within the leadership level and that it needs to be extended to all members of both organisations.