Digest
Featured
Latest
Tags

Summary

航空和海事工作人员在T4航站楼接受新冠肺炎疫苗接种,该中心每日可接种4000支疫苗

Jan 21, 2021 | 🚀 Fathership

本周有7000名航空和海事人员在T4航站楼接受疫苗接种。

当局和医疗团队正努力进行工作,为一线工作人员接种新冠肺炎疫苗。

周一(1月18日),为空勤人员和一线工作人员实施的全面疫苗接种计划在樟宜机场4号航站楼(T4)正式展开。

届时,樟宜机场集团(CAG)的员工们有信心单日接种高达4000支的疫苗。

一线工作人员在樟宜机场T4航站楼接受疫苗接种

《海峡时报》报道,莱佛士医疗集团在短短5天内就在樟宜机场T4航站楼设立了疫苗接种中心。

作为试运行的一部分,上周约有1000名航空工作人员接受了疫苗接种。

航空和海事业一线人员的全面疫苗接种于周一(1月18日)正式开始。

该中心计划本周为7000人接种疫苗。

T4航站楼中心每日可接种4000支疫苗

预计在短短两个月内,将有约3.7万名来自航空和海事部门的一线工作人员接受疫苗接种。

疫苗接种中心的主任医师Tan博士说,如有需要,他们能够扩大现有4000支疫苗的接种能力。

截至目前,该中心有27个疫苗接种站。即便按照每天14个小时、每小时12名患者的安全估计,他们每日仍可以接种4000支疫苗。

据《海峡时报》报道,该中心希望将个人接种所需的时间控制在一个小时以内。这个时间包括在注射后被留置观察的30分钟。

疫苗接种中心的安全条款

在如此短的时间内建立一个疫苗接种中心是一项不小的壮举。

首先,必须使用容量超过10万剂量的医用冰箱,以确保美国辉瑞与德国生物技术公司的联合疫苗得到妥善储存。

中心的操作管理者还有一项至关重要的工作,即根据在场的人数准备正确的剂量。

尽管任务艰巨,Tan博士仍向公众保证了该中心采取的安全预防措施。

据《海峡时报》报道,全程都会有总计70位医疗专业人员在场。

现场还备有肾上腺素笔、肾上腺素和复苏设备,以备紧急情况使用。

所幸迄今为止,除了轻微头痛和注射部位疼痛以外,疫苗没有出现任何的不良反应。

鼓励国人接种疫苗

随着新加坡疫苗接种能力的提高,我们希望更多民众能够开始接种疫苗。

希望新冠肺炎疫苗能够结束这场流行病,让我们的生活重归常态。

你是否已经接种了疫苗?请在下方评论中和我们分享你的经历!

有你想要分享的新闻吗?请通过电子邮件[email protected]与我们联系。

PSP's Tan Cheng Bock voted out as Sec-Gen after alleged party infighting

Apr 01, 2021 | 🚀 Fathership

Former Republic of Singapore Air Force colonel Francis Yuen has been appointed secretary-general of the Progress Singapore Party (PSP), taking over from party founder Tan Cheng Bock.

Dr Tan, 80, has become party chairman. This was announced by the PSP on Thursday (April 1), after its central executive committee (CEC) met on Wednesday.

In a Facebook post, PSP Non-Constituency MP Leong Mun Wai said Mr Yuen was the committee's unanimous choice to "lead PSP to the next level".

"Francis will lead and galvanise the party while (Dr Tan) concentrates on strengthening external support for PSP," he wrote.

Chairman role is basically a glorified flower pot

In many organisations around the world, the Secretary-General position has the authority to make all the decisions of running the organisation - or party. The Chairman generally does not have any more power pe se than any other voting member of the Executive Committee, except the power to run board meetings.

Comparatively, the Secretary-General is like the Chief Executive Officer of the company.

For example, the People's Action Party chairman is Gan Kim Yong while the Secretary-General is Lee Hsien Loong.

Party infighting?

The change comes amid reports of a rift in the party. An online news site, the RedWire Times, said in March that some party cadres have demanded for Dr Tan to step down as secretary-general, and allow for "more talented rising stars" to take over.

Commenting on the Redwire Times report, PSP member Kumaran Pillai said the new CEC line-up is in no way a reflection of any disagreement over the leadership of the party. Rather, Mr Yuen assuming the secretary-general role is part of a planned transition, he added.

“When Dr Tan started the party, he said he will mentor someone younger, and he hasn’t deviated from his original mission. People shouldn’t be reading too much into it.”

Mr Pillai added that he had a long dialogue with the party cadre who was quoted anonymously by Redwire Times as saying that some cadres are mustering support to demand for Dr Tan to step down from his post.

“His intention is not to stage a coup within the party. I think people have misinterpreted it and misunderstood what he said, sometimes it's like playing broken telephone, you say one thing and by the time you get to the last person, the whole story gets distorted along the way... there’s no infighting, there's no malice,” he said.

In other words, the flower pot needs watering.